Поиск
Популярные статьи
    Архив
    Ноябрь 2017 (1)
    Июль 2017 (4)
    Июнь 2017 (1)
    Май 2017 (4)
    Апрель 2017 (5)
    Март 2017 (4)
    Наши ссылки

    10 добровольческий уральский танковый корпус
    Панель управления
    логин :
    пароль :
  • Напомнить пароль?
     
    .

    Вопросы вокруг языка

    Просм.: 3292 Дата : 26 мая 2012

    Представитель Совета Европы: Россия обязана ратифицировать Хартию о языках,
    а сроки зависят от политической воли


    Вопрос о ратификации или нератификации Россией Хартии о региональных языках или языках меньшинств не стоит. Об этом 18 мая заявил директор Директората Совета Европы по правам человека Ральф-Рене Вайнгертнер, выступая на 57-м Конгрессе Федералистского союза европейских национальных меньшинств (FUEN), передает корреспондент "НацАкцента".
    По его словам, Россия уже подписала обязательства по ратификации документа, поэтому речь может идти только о сроках этой ратификации. Вайнгертнер считает, что сроки ратификации зависят от "политической воли центральных властей".
    Между тем в декабре, как писал "НацАкцент", были подведены итоги программы"Национальные меньшинства в России: развитие языков, культуры, СМИ и гражданского общества", которая проводилась Россией совместно с Советом Европы в течение трех лет. В ходе ее осуществления совместная экспертная группа оценила применимость положений Хартии в России. Большинство российских экспертов выразили мнение, что Хартия не может применяться в России в связи со спецификой языковой ситуации. По мнению экспертов, в России выработана своя хорошо работающая система защиты малых языков. Также высказывались сомнения в экономической целесообразности применения Хартии, ратификация которой потребовала от России ежегодных затрат, сравнимых с общими бюджетными расходами на образование.
    Между тем на декабрьской конференции в Москве высказывались и другие экспертные мнения. Многие представители национальных меньшинств выразили поддержку Европейской хартии.
    Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств — принята в Страсбурге 5 ноября 1992 года. Она ратифицирована в 25 европейских государствах. Российская Федерация присоединилась к 7 странам, подписавшим Хартию (распоряжение президента РФ от 22 февраля 2001 г. N 90-рп). Однако ратификация документа до сих пор не состоялось.

    http://nazaccent.ru/content/4549-predstavitel-soveta-evropy-rossiya-obyazana.html


    А что делает российская власть:


    В Башкирии родители добиваются увеличения количества уроков русского для их детей в школах


    В республике считают: они слишком много внимания уделяется национальному и мало - основному государственному языку. Такая же ситуация в Татарстане. С таким подходом, опасаются родители, школьники не смогут сдать единый госэкзамен.
    4 часа русского в неделю для казанских школьников - непозволительная роскошь. В Татарстане русский язык и литературу изучают почти в 2 раза меньше, чем в соседней Ульяновской или Нижегородской области: 5 часов в неделю против 9. Родители учащихся 41-й казанской школы буквально отвоевали лишний час языка у директора учебного заведения и чиновников.
    "Мы считаем, что времени, отведенного Республикой Татарстан на изучение русского языка для русскоязычных детей, недостаточно. Они не успевают усвоить тот объем, который предусмотрен по стандартам среднего общего образования", - говорит Екатерина Беляева.
    В общении с журналистами и учителя, и работники министерства образования утверждают, что русского в школах более, чем достаточно. Родители зря волнуются: учебник, который в соседних регионах проходят за 5 часов в неделю, казанские школьники успешно осваивают за 3.
    "Тех часов, которые есть - а это примерно 1000 часов на изучение русского языка, и примерно 900 часов на изучение русской литературы - это более, чем достаточно, чтобы наши дети очень комфортно и уверенно сдали ЕГЭ", - уверяет министр образования и науки Республики Татарстан Альберт Гильмутдинов.
    Однако родители уверяют, что в младших классах из-за недостатка часов русского и литературы у многих малышей проблемы с техникой чтения. Сами педагоги, похоже, признают проблему. Некоторые решаются на рискованные шаги - в нарушение всех правил учителя в ущерб другим предметам вводят лишний час русского языка.
    "Сейчас у нас отменили: вместо одной математики учитель на свой страх и риск дополнительно еще 1 урок русского языка, потому что по программе мы просто не успеваем", - рассказывает Светлана Кирилушкина.
    Чиновники из министерства образования Татарстана показывают статистику. На бумаге проблем с русским языком у детей не существует. Результаты ЕГЭ достаточно высоки. Средний балл по стране – 60, в а Татарстане показатели чуть выше – 62,2 балла. Однако родители заявляют, что это результат занятий с репетиторами. Без них, говорят взрослые, ребенок просто не сможет освоить всю учебную программу. Сейчас один дополнительный урок стоит около 500 рублей, в неделю нужно заниматься 3 раза, и итоге в месяц родители вынуждены платить 6000 лишних рублей.
    Положенное количество часов русского языка родители решили отстаивать в суде.
    Эдвард Носов - папа второклашки - требует от чиновников права выбирать базисный учебный план. Пока же все дети в Татарстане учатся по плану с неродным русским языком обучения.
    "В республике Татарстан происходит нарушение прав детей других национальностей на изучение русского языка, потому что в законе об образовании РФ участники образовательного процесса выбирают для своих детей тот учебный план, по которому бы они хотели, чтобы дети учились", - сказал Эдвард Носов.
    Родители казанских школьников проиграли дело. Причем районный суд свое решение основывал на том же самом законе об образовании России, только сослался на другую статью, где сказано, что регионы сами вправе регулировать изучение государственных языков. А это значит, что та система образования, которая существует в школах Татарстана, не противоречит законодательству.
    Подобная ситуация и в Башкортостане. Здесь также 2 государственных языка: русский и башкирский. Оба изучаются в равных объемах, причем отказаться от изучения второго языка нельзя - он обязателен для всех без исключения.
    "Есть, конечно, такие факты. Например, некоторые родители не хотят изучать язык, и они пишут заявление. Если ребенок по одному предмету не будет аттестован, то он условно остается на второй год", - сообщила начальник отдела национального образования и регионального сотрудничества министерства образования Республики Башкортостан Райса Кузбекова.
    Несмотря на все законы, сын Галины Лучкиной Серафим не ходит на башкирский язык: его мама написала официальный отказ от изучения второго языка. Это значит, что по башкирскому Серафим будет не аттестован и его могут оставить на второй год.
    В одной из школ Сыктывкара тоже отказались изучать обязательный родной язык - коми. Все потому, что нет ни учебников, ни специалистов. За год обучения дети смогли освоить всего пару слов. В этой школе предлагают сделать изучение второго государственного языка добровольным. Если ребенок и его родители сами захотят учить коми, тогда будет и заинтересованность учеников, и высокие результаты.
    "Если бы министерство образования Республики Коми рассмотрело альтернативу - изучение коми языка факультативно, а ввело бы в учебный план не язык коми, а предмет "краеведение", я считаю, это было бы хорошим выходом из положения в принципе для всех участников образовательного процесса", - уверена заместитель директора по воспитательной работе прогимназии № 81 Сыктывкара Татьяна Чернаева.
    В преддверии единых государственных экзаменов родители в Татарстане и Башкортостане вышли на митинги. Они требуют права изучать русский и литературу так же, как и в соседних регионах России. С точки зрения существующих законов, добиться своего у родителей шансов мало. Но они надеются, что их услышат законодатели и вернут русский язык и литературу обратно в школы.

    http://www.1tv.ru/news/social/206762


    Башкиры вынуждены каждый раз доказывать, что имеют полное право развивать на своей земле свой язык, который Москва за один век их практически лишила:

    «Освободить от башкирского тех, кто его изучать не желает категорически..» - такова цель автора публикации «Москва начала реагировать на языковую проблему русскоязычных школьников Уфы и Казани», которую он обозначил только в конце плохо скрываемого эмоционального выступления. К сожалению, преследуя вполне конкретные цели, он не сослался ни на одну международную норму или конституционные положения, как федерации, так и республик, которые считает нарушенными.
    Но все споры рассматриваются и решаются только на правовом поле, хотя в РФ не все законы и не всегда исполняются, что не дает повода для их нарушений. В Конституции РФ (ст. 1) закреплено положение, что РФ – есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления. А п. 4 ст. 15  напоминает гражданам, что общепризнанные принципы и нормы международного права являются составной частью правовой системы РФ. А кто хотя отчасти знаком международным правом, тот осведомлен, что времена, когда сильный мог без особых усилий мог навязать слабому свою волю, необходимо считать пройденным этапом.

    Упрекая чиновницу «таким уровнем интеллекта» автор не замечает бревна в своем глазу. Интеллект его  самого, как вытекает из содержания заметки, не вызывает восхищения. Выражения типа «потворствуют национализму «титульных» (с отрицательной окраской), «кое-кому не поздоровится» (угроза) явно напрашиваются на оценку сквозь призму статей Кодекса об административных правонарушениях, если не уголовного. Умысла в авторских умозаключениях специалисты обнаружили бы предостаточно.
    Прежде чем осмелиться на подобные эмоции, например, « титульных» следовало бы ознакомиться с конституционным положением (п. 2. ст. 19) о недопустимости ограничения прав по признакам …национальной, языковой … принадлежности. Попытка разжигания межнациональной розни, как показали декабрьские события 2011 года, – обвинение серьезное. Второй упрек о «плохом русском» свидетельствует об уровне культуры и толерантности автора. Ни в Конституции РФ и ни в одном законе вы не найдете положение, обязывающее хорошо владеть русским языком, тем более если он не родной. Требование подобного рода может быть поставлено только перед учителями русского языка и актерами. Или все же автор последовал обывательскому подходу, который действительно существует, как будто РФ не многонациональное государство?
    Что касается башкирского языка, то он подлежит обязательному изучению всеми учащимися, так как его статус определен в ст. 1 .Конституции РБ, что вполне согласуется с п. 2 ст. 68 Конституции РФ, где закреплена норма о том, что республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти и местного самоуправления, государственных учреждениях республики их государственные языки употребляются наряду с русским языком. Как тут не сказать, что закон суров, на то и закон. Но не следует отождествлять статус областей с конституционным статусом республики, что явно прослеживается у автора публикации, когда он перечисляет соседние регионы. Республика, согласно п. 2 ст. 5 Конституции РФ является государством, имеющим свою конституцию и законодательство. РФ является федеративным образованием не потому, что разделена на области, а состоит из республик. В этом принципиальная разница между областями и республиками.
    Башкирия не была завоевана, а добровольно вошла в состав Московского государства по призыву его царя Ивана Грозного. Царь обещал не вмешиваться во внутренние дела башкир, на деле признав их автономное существование. К сожалению, имперские амбиции правящих кругов Российской империи оказались непомерными, про обещание Грозного просто забыли, и регион превратился в одну из губерний. Но исторический акт об автономном управлении Башкирии никто не отменял.
    «Барин в свое дальнее имение не приедет, не разберется, не  накажет ушлого управляющего», продолжает автор публикации. В буквальном смысле следует понимать, что автор живет представлениями вековой давности. Если он в лице Москвы усматривает барина, а имении – Башкортостан, то в своем – холопа. С такими представлениями, действительно, нельзя сочинить статью без гнева и пристрастия, к тому же отвечающую нормам права.
    Говоря о необходимости «внести ясность в местное законодательство» автор показывает, что не различает правовые термины. РБ – это субъект федерации, а не местная (муниципальная) власть. Два уровня власти подразделяются потому, что обладают разными компетенциями.
    К тому же выясняется, что автор публикации  плохо знаком с историей края. 2 октября 1552 года Казань действительно был захвачен (оккупирован) войсками Ивана Грозного. Это была 17-я или 18-я попытка русских царей овладеть одним из сильнейших оплотов тюркской цивилизации. Взяв город с огромными потерями, захватчики устроили небывалую резню, что от жителей отважного города уцелела только часть. Это был чистой воды геноцид, не уступающий по масштабам того времени армянскому. За четыре с лишним века спустя Казань (как и Уфа) так обрусела, что некоторым хотелось бы, чтобы такая ситуация  продолжалась вечно. Если татарский язык «в совершенстве знают менее половины этнических татар», то это несомненный результат имперского правления, итог уродливой национальной политики российских руководителей.
    В изучении родного языка русскими (не русскоговорящими) школьниками никто не ставит каких-либо препон. Пожалуйста, сутками вещает радио, телевидение, интернет-пространство и т.д. А вот башкирским  детям в пользовании родным языком действительно приходится нелегко, хотя живут на земле предков, и Конституция РБ наделяет их соответствующими правами. Добиться, чтобы они работали, как видите, очень трудно.
    Своим уставом в чужой монастырь не ходят – это как раз тот случай. Автору публикации и ему сочувствующим пора понять, что ничто не вечно под Луной, и с этим следует считаться. С другой стороны, автора публикации никто не уполномочивал говорить от имени русской общественности. Времена когда можно было говорить от имени профкома, парткома и т.д. давно канули в Лету.

    Махмут Хужин,
    журналист, руководитель пресс-службы Государственного Собрания - Курултая Республики Башкортостан

    http://nabatrb.livejournal.com/329561.html#cutid1



    Что происходит на Украине из-за имперских амбиций России:


    Депутаты Верховной рады Украины подрались из-за русского языка


    В Верховной раде Украины, где обсуждался законопроект о повышении статуса русского языка, завязалась драка между депутатами из оппозиционных фракций и правящей Партии регионов. Об этом в четверг, 24 мая, сообщает РИА «Новости».
    Как только началось голосование за проект закона, представители оппозиции ворвались в президиум парламента и устроили драку, дабы не допустить принятие документа, который предусматривает для русского языка статус регионального на большинстве территорий страны. В результате инцидента спикер Рады Владимир Литвин решил объявить о закрытии заседания парламента.
    Нужно сказать, что о статусе русского языка на Украине, где государственным языком является лишь украинский, уже много лет ведутся споры. Дискуссии на эту тему используются в качестве козыря практически всеми местными политическими деятелями.

    http://www.km.ru/ukraina/2012/05/24/verkhovnaya-rada-ukrainy/deputaty-verkhovnoi-rady-ukrainy-podralis-iz-za-russkogo


    Кук буре предупреждает всех, что за комментарии, содержащие экстремизм, оскорбления отдельных личностей и социальных групп администрация сайта ответственности не несёт, а написавшие их люди, скорее всего, будут привлечены к ответственности, предусмотренной российским законодательством.
    ПОМНИТЕ! Вы несете ответственность за оставленные отзывы! При добавлении отзыва будет сохранен ip Вашего компьютера. Если хотите оставить отрицательный отзыв, всегда можно подобрать корректные слова.
    Добавить в закладки - | Напечатать | 26 мая 2012 ---
    Другие новости по теме:


    Комментарии


    Информация
    Комментировать статьи на нашем сайте возможно только в течении 4 дней со дня публикации.